1.
AD LECTOREM, DE PROLUSIONIBUS SUIS, AUCTOR
Lector que en aquests instants
encara deus ser hipotètic,
vull que comprenguis, abans
jo no et caigui de les mans
o m'engeguis tu, frenètic,
que el meu títol (poc poètic
i, segons
algunes opinions,
digne inclús dels teus repudis)
no oculta sentits pregons:
això de prolusions
vol dir, simplement, preludis.
Com pots veure, he fet estudis:
no sóc llec
en llatí i tampoc en grec;
em fascina la lectura
dels antics: des del gran grec
fins al geni del renec,
cada poeta m'atura;
i, a tongades i amb mesura
vaig llegint
els moderns també (del vint
i dels segles endarrere),
i em trobo, a cops, escrivint
prenent d'altres la manera.
Pots comptar, doncs, què t'espera:
als versets
que t'ofereixo (sonets
i epigrames i més coses)
m'hi faig amb algun d'aquests
poetes que trobo nets
de tota mena de noses;
hi llegiràs, si t'hi poses,
certs escrits
grecs i llatins, traduïts
amb respecte i paciència,
i originals meus, farcits
de plagis esmorteïts
o exposats amb vehemència.
A la teva intel·ligència
vull donar
els meus preludis, i és clar
que et proposo que controlis
amb rigor tot el que hi ha:
com que no et vull fer suar
ni que d’obscur m'aureolis,
hi afegeixo uns quants escolis
al final;
si et convé, fes-ne cabal,
i, si hi perds el temps, perdona.
Ara, si creus que s'ho val,
Pots fer-te, lector, real:
ja saps el pa que s'hi dóna.
|